When deploying the Ch'an Method in the West - it is often the case the the recipient does comprehend even the most basic requirements of Ch'an! This is despite shaving their heads, wearing robes and hiding behind foreign names... They think this dualistic attitude is Ch'an and the legitimate Ch'an Method is nothing but a dualistic attitude! Such people defend their ego and want their teachers to defend their egos also. Anyone who displays genuine Ch'an, however, is treated by these people as 'errors' and individuals who possess no 'wisdom' or 'liberating ability!' This if the False Ch'an that is popular, well funded, and very popular. By comparison, genuine Ch'an works from the shadows and influences existence without seeking recognition or even being understood that it is present! Void is forever present, but False Ch'an resides strictly within the realm of 'Form' to which it is attached. Genuine Ch'an is effective because it underlies all phenomena without discrimination. Even False Ch'an arises from the empty mind ground but its practitioners do not want to know this or realise it for themselves, and remain stuck within the world of material attachment. With such profound stupidity - there is not even enough stable area to administer thirty blows with a stick!
Photographs of Richard Hunn (1949-2006) - Taken During His Life in Kyoto (Japan) - 1991-2006 - Supplied by Taeko Watani (His Widow)
The Master said: If a student is not suitably eager to receive genuine knowledge, then I will not eagerly expound genuine knowledge. If a student does not express suitable urgency to receive genuine knowledge, then I will not urgently explain genuine knowledge. If I hold-up one corner and the student does not respectfully bring me the other three corners, then all interaction with that student immediately comes to an end. — Confucius, Analects 7.8
My above translation is exactly how an ethnic Chinese person understands this saying of the Sage known in the West as ‘Confucius’. Indeed, all interaction – even within modern China – which involves a transference of knowledge from some ‘who Knows' to someone who ‘does not know’ is premised on this short paragraph. The agency of ‘silence’ is a time where a student can re-set their mind and body to begin the interaction yet again - until the circuit is complete and the knowledge flows efficiently from teacher to student. ACW (6.6.2021)
Knowing when to ‘assert’ and when to ‘give-way’ are important attributes for any spiritual traveller. As human-beings, we can find ourselves in all kind of circumstance as the day unfolds and our life progresses. Much of this will be mundane, but occasionally reality will take a shocking turn for the worst! No one saw the Covid19 pandemic arriving and virtually everyone was taken by surprise – despite numerous horror films over the years expressing narratives involving dystopic futures on a planet ravished by some type of illness, plague or other torturous device! Usually, such story-lines involve society collapsing back into an armed feudalism where brutality is the order of the day. Only the strong survive by preying on the weak. Of course, due to poverty and asymmetric economic development around the world, many people already live in these hellish conditions. I would add that even within the so-called ‘civilised’ areas of the world – killing and barbarity still exists – although it is hidden to a far greater extent (like a bad dream that people would rather forget).
Most people grow-up in the world learning to survive. Indeed, this is a crucial and necessary skill. It is not the skill of the huntsman or gathering skills of the scavenger – but rather the ability to navigate the character and personality of our fellow human-beings. Children can be cruel and adults can be deceptive – for many these observations are facts of life. This imbalance in the inner and outer environment must be dealt with in one way or another. Ch’an is not an easy undertaking because it requires a devoted self-effort to take on our own inner world before we set about attempting to make changes in our outer worlds. Many will attack and ridicule any attempt at self-discipline – but for the world to be a better place – self-discipline is exactly what is required. Looking within with clarity and steadfastness eventually develops to looking without with wisdom and knowledge!
Our personal circumstance can vary wildly through our lives. Many will experience poverty, homelessness, abuse and all kinds of deprivations – whilst others will experience only affluence and relative well-being, etc. The point is that regardless of the differences that define our outer existence, the empty mind ground is exactly the same for all beings! Master Xu Yun (1840-1959) lived a life continuously ‘gazing’ at the empty mind ground without any deviation whatsoever! More to the point – Master Xu Yun integrated his expedient self (or that which will eventually fall away) with the permanent and ever-present empty mind ground! Regardless of the situation he found himself in, or the circumstances he had to traverse – Master Xu Yun judged human reality not from the ego infected with greed, hatred and delusion – but rather from the pure and clean empty mind ground which underlies all reality and permeates the universe without end! Knowing where to place oneself in the phenomenal world - so as to maximise compassion, wisdom and loving kindness – is exactly possessing the skill of ‘moving’ and remaining ‘still’ in all situations!
Author’s Note: Charles Luk wrote this Foreword for the British Buddhist – John Blofeld – who had spent time in pre-Revolutionary China (working as an academic in the various Universities) studying Chinese Buddhism and Daoism in his leisure time. During that time, John Blofeld even had a personal encounter with Master Xu Yun (1840-1959) - the details of which are recorded in his biography entitled ‘The Wheel of Life’. John Blofeld also travelled all over Asia before marrying an Asian woman and settling in Thailand. The ‘materialism’ Charles Luk discusses requires clarification. The Buddha recognised that the physical world existed in-front of the senses and that the human mind was ‘attached to that which it ‘sensed’. This physical world, however, exists in a continuous state of flux (or ‘change’), and is ‘empty’ of any substantiality or permanent entity. In the enlightened state, the physical world does not ‘disappear’ as if by magic, but is rather transformed through the attainment and realisation that it is ‘free’ of self, ‘free’ of greed, ‘free’ of hatred and ‘free’ of delusion! The mind is disentangled from its habitual attachment to existing material externals, and the inherently ‘empty’ mind ground is realised, cultivated and developed (as described by the Cao Dong School’s Five Ranks). The Chinese Ch’an School combines the practical teachings of the Pali Suttas and the sublime teachings of the Mahayana Sutras and forms a perfect synthesis of understanding. Charles Luk uses the term ‘materialism’ to describe the mind’s attachment to physical externals, and humanity’s obsession with accumulation of wealth and material goods through the unbridled indulgence of ‘greed’. Charles Luk laments the fact that in the early 1960s, (the time of his writing), people were more interested in the accumulation of external profit, rather than the inner process of spiritual attainment. Whereas the exclusive possession of material goods seldom grants the assumed well-being associated with amassing profit – Charles Luk states that through the proper self-cultivation associated with the inner journey of Ch’an development, true peace of mind and relief from suffering is secured! This ability to ‘self-heal’ - Charles Luk says – resides in the minds of all human-beings! The material world is not necessarily or inherently ‘bad’ per se, but becomes so, depending upon how human-beings decide to relate to it. This is why the enlightened position of the Ch’an Master is described as being ‘neither attached to the (realised) void nor hindered by (the existing) phenomenal world’. Interestingly, Charles Luk discusses the concept of the ‘patient endurance of the uncreate’. After realising relative enlightenment, (or stage three of the Cao Dong School’s Five Ranks System), the perception of emptiness only exists within the mind (or ‘head’) of the individual practitioner. To traverse into the fourth and fifth positions of the Five Ranks – a practitioner must sit with ‘patience’ whilst contemplating the void with non-attachment and adjusting themselves to circumstances. This requires the maintaining of an ‘indifference’ to those circumstance. When this process is facilitated successfully, the emptiness within the head ‘expands beyond the bony limitation of the skull – and ethereally embraces the entire environment (and everything within it). Within phonetical Sanskrit the ‘patient endurance of the uncreate’ is written as ‘anutpattidharmakshanti’, whilst in Sanskrit script it is written as ‘अनुत्पत्तिधर्मक्षान्ति’. ‘Anutpatti’ translates as ‘unborn’, ‘non-born’ ‘uncreated’ - whilst ‘dharma’ represents the ‘entirety of reality’, and ‘kshanti’ equates with ‘patient endurance’. Material reality both ‘exists’ and yet is ‘uncreated’. It takes the practice of the right method of meditation to understand this reality - whilst abiding within the state of eternal patience and endurance (or perseverance). The Standard Sanskrit Dictionary describes this state as being a ‘preparation for a future state, and acquiescence in the state and moral condition which is yet to come.’ A possible Chinese translation is - anutpatti (uncreate) ‘起源’ (Qi Yuan) or ‘that which has not yet come to fruition – but which will eventually germinate and spring-up and sprout from the ground (when watered)’ - reality (dharma) ‘達摩’ (Da Mo) which means ‘unencumbered material reality which is realised (and encountered) everywhere without hindrance’, and ‘尚蒂‘ (Shang Di) ‘to continuously uphold and esteem without hindrance or obstruction’. Therefore, the Sanskrit term ‘अनुत्पत्तिधर्मक्षान’ (anutpattidharmakshanti) is translated into the Chinese language as ‘起源 達摩尚蒂’ - although, of course, there may be other examples generated at different times and in various places as Dynasties (and policies) came and went. Incidentally, the ‘Da Mo’ is exactly the same as that found in the Chinese translation of the name of the Indian Buddhist monk Bodhidharma - ‘菩提達摩’ (Pu Ti Da Mo). ACW (22.10.2020)
Respectfully dedicated to that true Buddhist, learned scholar, and author and translator of many valuable Ch’an texts, Charles Luk
FOREWORD by Charles Luk
The ancients had their unexcelled ways of teaching which seem strange to the people of this modern age of materialism, not only in the West but also in the East. For the human mind is now more concerned with material than with spiritual values; it seeks only the satisfaction of its ever-increasing desires – though these are the very cause of our sufferings – and it casts away ‘its own treasure house’, which is its paradise of eternal bliss. So long as we allow our minds to discriminate and to grasp at illusion, the ancient teaching will seem strange, even stupid and silly, to us. However, if we succeed in disengaging our minds from externals – that is if we stop all our discriminating and discerning – the profundity of that teaching will become apparent to us, for it inculcates not only theory but also that practice which will give immediate results in the sphere of reality; for a teaching cannot be regarded as complete unless it gives the practical method of reaching the ultimate goal. When the Great Pearl preached his Dharma of instantaneous Awakening, he taught its doctrine, its aim, its substance and its function; thus his teaching consists not only of the right interpretation and correct understanding of theory but also of the practical realisation of substance and function, which are the two essentials of complete enlightenment. In other words, he taught the right Dharma which is immanent in everyone and which does not come from outside.
The Master’s numerous quotations from Mahayana Sutras, together with his unsurpassed interpretations and comments, show that all great master read the whole Tripitaka before or after their enlightenment, and refutes the unjustifiable contention that sutra can be dispensed with in the Transmission of Mind introduced into China by the Twenty-Eighth Patriarch Bodhidharma.
The Great Pearl urged his listeners not to let their minds abide anywhere and at the same time to keep from illusory non-abiding, so that a state of all-pervading purity and cleanness would appear of itself. And even this pure state should not be clung to, in order to release the mind from all remaining relatives and thereby attain realisation of the ‘patient endurance of the uncreate’ (anutpattidharmakshanti) which is an essential condition of complete enlightenment. Thus, his instruction followed exactly the same pattern of the Dharma as laid down by the Buddha who said in the Sutra of Complete Enlightenment that his disciples should keep themselves again and again from all illusions, including the illusionary idea of keeping from them, so as to wipe out all traces of subject and object until nothing further remained to be avoided – for only then could bodhi appear in full.
Therefore, Part One of this book gives the Mahayana instruction for self-realisation of mind, for perception of self-nature and consequent attainment of Buddhahood. And Part Two contains the dialogues between the Great Pearl and those who came to him for instruction. If we seriously follow this teaching and practise self-cultivation, beginning with the mind as the starting point, there is every possibility that we shall succeed in reaching the same mental states as those described by the Great Pearl in his twenty-eight-line gatha.
(Upasaka Lu K’uan Yu)
Around 14 years ago, I came into contact with the 'Sad Monk' (Qiao Seng) on a discussion forum regarding the exploration of Chinese Ch'an and Japanese Zen. I soo received an A4 envelope in the post from the United States containing 11 unique works of hand-painted artwork - included (above) a portrait of Master Xu Yun (1840-1959). The other pictures appear to be representations of the 10 Ox-Herding pictures. I have kept these masterpieces safe over the years, as I have moved from one living space to the next, but now feel the time is right to share them through a public space. Please respect the sanctity of these images and enjoy them in this gallery without removing or copying. This is out of respect for the artist - 'Qiao Seng' (Scott Martinez) and his original good intention. May all beings be happy and free from suffering!