Richard Hunn Association for Ch'an Study (UK)
  • Home
  • About
    • Aims & Objectives
    • Ch'an Blog (釋大道)
    • Remembering Norwich Ch’an Association
    • Biography: Master Xu Yun (1840-1959)
  • Translations
  • Articles
  • Membership of RHACS
  • Ch'an Retreats
  • International Wisdom Society
  • Qianfeng Daoism
  • Contact
  • Moving beyond the Distortions of Modern Japanese Zen

Bodhidharma’s Ch’an - What is the “Wall-View” [壁觀] Practice? (20.5.2025)

5/20/2025

0 Comments

 
Picture
The “Wall-View” [壁觀] practice is simultaneously a pre-enlightenment (outer) meditative technique – and a description of a post-enlightenment (inner) state of being. To outwardly “gaze at a wall” - is to inwardly realise the all-embracing empty mind ground (and gaze like a wall). What does the 28th Patriarch of the Indian Dhyana tradition have to say on this matter? The following extract is typical Chinese-language encyclopaedia entry regarding the life of the Bodhidharma:

‘傳統上認為,達摩自海路來到中國後,聞說梁武帝信奉佛法,於是至金陵(今江蘇南京)與其談法。梁武帝是篤信佛教的帝王,他即位以後建寺、抄經、度僧、造像甚多,是以詢問達摩:「我做了這些事有多少功德?」達摩卻說:「無功德」。武帝又問:「何以無功德?」達摩說:「此是有為之事,不是實在的功德。」武帝不能理解。因雙方理念不合,達摩即渡江入魏(「一葦渡江」之傳說來源),止於嵩山少林寺,於寺中面壁九年,稱「壁觀婆羅門」。[民間則相信達摩在石洞留下至高無上武學《易筋經》和《洗髓經》。’

India to South China by sea (there are competing stories that he travelled by land into North China via Tibet). As he heard that Emperor Wu [武] of the Southern Liang Dynasty believed in the Dharma and was a devout Buddhist - Bodhidharma went to Jinling (now Nanjing, in Jiangsu province) to discuss this matter with him. After he ascended the throne, Emperor Wu built many temples, order endless Buddhist Sutras to be copied and spread, ordained uncountable monastics, and sponsored the making and distributing of many Buddha-statues. Emperor Wu asked Bodhidharma, "How much work of virtue (karmic-merit) have I accumulated by doing these things?" Bodhidharma replied, "No work of virtue” [無功德 – Wu Gong De]. A surprised Emperor Wu asked once again, "Really? Why no work of virtue?" Bodhidharma answered, "These are wilful acts - not genuine acts of virtue (free of egotistical ‘intent’)." Emperor Wu was astonished and confused by this exchange. Due to this difference of opinion regarding the interpretation of the Dharma - Bodhidharma crossed the Yangzi River into the land of the Northern Wei Dynasty (hence the story of Bodhidharma "gliding across the surface of the water whilst standing on a floating reed"). Bodhidharma then made his way to the Shaolin Temple [少林寺 – Shao Lin Si] situated on Song Mountain [嵩山 – Song Shan] – in Henan province. Here, Bodhidharma sat “facing the wall” in a cave for nine years - and was known as the "wall-viewing Brahman" [壁觀婆羅門 – Bi Guan Po Luo Men]. It is believed that whilst sat in this cave – Bodhidharma compiled two important (external and internal) self-cultivation (martial arts) manuals entitled “Change Muscle-Tendon Classic-Sutra” [易筋經 – Yi Jin Jing] and the ”Bone-Marrow Cleanse Classic-Sutra” [洗髓經 – Xi Sui Jing].’

Bodhidharma is associated with a number of unique texts associated within his own “Dhyana” (Ch’an - 禪) tradition. Although certain historical commentators have stated that Ch’an was unknown in India – in fact Ch’an’s insistence upon the achievement of a sudden flash of insight (yugapad) is similar to that position held by the “Sthaviravada School” – one of the original eighteen schools that developed following the death of the Buddha (see AK Warder, Indian Buddhism, Motilal, Page 454). This is the “Believers in the Teachings of the Elders” School linked to the eventual development of the well-known Theravada. The Pali Suttas possess far more doctrinal latitude than the Theravada School likes to admit or acknowledge. The highly conservative approach of the Theravada focusses on a certain strand of doctrine within the Pali Suttas and ignores or plays-down other equally important teachings. For instance, the Buddha clearly states that lay-men and women can achieve enlightenment and that there is no difference in quality between an enlightened lay-person and an enlightened monastic (Ch’an takes this ideal further – stating children, animals and even inanimate objects can all be enlightened on the grounds that all things are reflected in the great mirror samadhi and arise and pass-away within the empty mind ground). Furthermore, the Pali Suttas clearly state that an “instantaneous” enlightenment is available for all beings by simply being in the “physical presence” of the Buddha (darshan) – without having studied the Dharma, the Vinaya, or the Abhidhamma.

Within the Ch’an School, therefore, an individual may (or may not) study the gradual teachings – and may (or may not) realise instantaneous enlightenment. Studying the scriptures does not necessarily culminate in the realisation of enlightenment – whereas realising instantaneous enlightenment means that an individual (such as Hui Neng) may be illiterate and not know the teachings – but if a scripture is read to them – then the full and complete meaning (prajna) will instantly manifest in their mind - which can be verbally expressed. Remember, the Buddha was also illiterate, as when he lived there was no direct connection between being literate and possessing wisdom within general society. Spiritual teachings were passed on via the agency of memory and the vehicle of word of mouth (only later being written-down). Reading and writing was known in ancient India – but it was a practice reserved for use only amongst governments which possessed specially educated ministers who would “write-down” the laws passed (or repealed) by the king or leader – thus maintaiing a coherent record that could be objectively referenced when needed.

Altough the modern Chinese Ch’an School prides itself on the very high literacy rate of its practitioners – this tradition also maintains the original reality which saw the Buddha, his disciples, and many of his Chinese comverts being “illiterate”. This means that although the Ch’an practitioner may study words and letters – the enlightenment that such teachings represent – must be “beyond” words and letters. It is as if literate Ch’an practitioners must remember what it is like to be illiterate. The empty mind ground exists BEFORE any words are conceived in the mind, or expressed through the mouth. Words may or may not be used – but the empty mind ground is pure, clean, and all-embracing (like a pristine wall that expands in all directions). It is also the case that the Indian Bodhidharma could not speak the Chinese-language – and the Chinese students could not speak the Indian-language. It may be that as this was the case, seated meditation and unexpected actions were used to convey - or reveal - the empty mind ground. Only later did words start to be used in an oblique manner – building the entire edifice of Ch’an literature in China (although the literary structure of this work adopts a distinct Confucian structure – such as that found in the “Analects” or the “論語 – Lun Yu”). The text ascribed to Bodhidharma that introduces the practice of “Wall-Viewing” is known by a number of titles:

Great Master Bodhidharma – Brief Discussion on the Four Practices of Entering the Mahayana Path – (菩提達磨大師略辨大乘入道四行觀論 - Pútí dámó dàshī lüè biàn dàchéng rùdào sì háng guān lùn)

Mahayana Path Entry - Four-Contemplative Practices – (大乘入道四行觀論 - Dàchéng rùdào sì háng guān lùn)

Bodhidharma’s Two Methods of Entering the Four Stages of Contemplation – (達摩二種入四行觀論 - Dámó èr zhǒng rù sì háng guān lùn)

Two Entrances - Four Practices Treatise – (二入四行論 - Èr rù sì háng lùn)

Two Entrances - Four Practices Sutra – (二入四行經 - Èr rù sì háng jīng)

Four Contemplations Treatise – (四行論 - Sì háng lùn)

Four Contemplations Sutra – (四行經 - Sì háng jīng)

Two Methods Entry Treatise – (二種入論 - Èr zhǒng rù lùn)

Two Entrances Treatise – (二入論 - Èr rù lùn)

Mind Entry – Body Entry – (理入行入 – Li Ru Xing Ru)

Although every word spoken by the Buddha is considered a “Sutra” (經 – Jing) – usually only Vimalakirti and Hui Neng are the two other Buddhist practitioners whose teachings are also considered “sutras” or “enlightened” sayings. However, as can be seen from the above list, sometimes Bodhidharma’s teachings are referred to as a “Treatise” (論 – Lun) – whilst at other times they are referred to as a “Sutra” (經 – Jing). This suggests some confusion on the matter, but the changing of designation may be symbolic of the increase in popularity of the Ch’an School throughout the history of China. Whatever the case, it would seem that Bodhidharma can be added to the very short list of enlightened beings whose teachings are considered “Sutras”. JC Cleary explained Bodhidharma’s method in his (1986) “Zen Dawn” through the following translation:

‘This is the Great Vehicle Teaching for pacifying the mind – let there be no error. Those who pacify mind like this do wall-gazing. Those who accord with beings like this prevent slander and dislike. Those who have skill in means like this dispense with what does not apply.’ (Page 35)

‘Bodhidharma taught: There are many roads for entering the Path, but in essence they do not go beyond two kinds; one is entering through inner truth, and the other is entering through practice.

Entering through inner truth means:

1) All living beings (ordinary or sage) share the (underlying) reality-nature which is obscured by a false-covering of alien dust. If you abandon the false and return to the real, concentrate your attention and gaze like a wall, then there is no self and others, and ordinary and sage are equal. Firmly abiding and unmoving, you no longer fall into the verbal teachings. This is tacit accord with the real inner truth: without discrimination, it is still and nameless. This is called “entering through inner truth.”

2) Entering through practice refers to the Four Practices (which envelop all practices):

a) Repaying wrongs – or making amends for countless eons of deluded behaviour as a means of purifying this present life.

b) Going along with the casual nexus – or adjusting to external circumstances (good, bad or neutral) as they manifest. No attachment to good experiences – no rejection of bad experiences, and no slumbering in neutral experiences. There is no permanent self – merely the endless cycle of (contrived) cause and effect.

c) Do not seek anything – or do not allow greed, hatred, and delusion to define your life. Nothing the world desires is real or true and must be laid-down and abandoned. Find the empty essence within all suffering and abide there.

d) Always accord within the Dharma – or abide within the reality of the empty mind ground. Uproot greed, hatred, and delusion, cultivate all good deeds (Sila), and help all beings without end or limit.’ (Pages 33-36)

It is believed that Bodhidharma extracted these teachings from the Lankavatara Sutra (indeed, JC Cleary appears to be quoting from a text discovered in Dun Huang entitled “The Record of the Teachers and Students of the Lanka”), although he is also linked to the Vimalakirti and Prajnaparamita Sutras. (I believe that DT Suzuki’s interpretation of the Lankavatara Sutra as being a later and wholly “introverted” and “idealistic” teaching - is incorrect – as it appear to contain Early Buddhist ideology that recognises that the external world exists – even if its structures are forever changing and suffering-inducing). Vimalakirti, of course, represents the fact that lay-people can realise perfect enlightenment – here and now – whilst living within the world of red dust. The emptiness of the Prajna Sutras underlies and unites this entire vision of human existence and spiritual transcendence. Jeffrey l Broughton, in his book entitled “The Bodhidharma Anthoology – The Earliest Records of Zen” (1999) states in the Introduction:

‘For decades discussion of the Long Scroll or Bodhidharma Anthology, both Japanese and Western, has concentrated on the second section, the Two Entrances, and has come to the consensus that only this text can be attributed to Bodhidharma. Eminent monks of medieval China and modern scholars from around the world have produced many exegeses of the two entrances and the baffling term “wall-examining” (pi-kuan) mentioned in the Biography of Two Entrances; in the traditional story Bodhidharma is usually said to have practiced wall-examining for nine years. Though much exegetical ingenuity has obscured the importance of the Records. In fact, the Records have been so eclipsed that they pass unnoticed in most treatments of early Zen.’ (Page 7) And again:

‘The elusive term of wall-examining has been the subject of countless exegeses, from the most imaginative and metaphysical to the suggestion that it refers to the simple physical act of facing a wall in cross-legged sitting posture. Tibetan Ch’an, a new and exciting subfield of early Ch’an studies, offers us one more. Various Ch’an texts were translated into Tibetan, one of the most important being the Bodhidharma Anthology, which in Tibetan is usually referred to as the Great Chinese Injunctions (Rgya lung chen po). The recently discovered ninth-century Tibetan treatise Dhyana of the Enlightened Eye (Bsam gtan mig sgron) contains translations of some of the Two Entrances, some material from Record I, and the whole of Record III. Early on the Dhyana of the Enlightened Eye gives summaries of four teachings known in early Tibet: the gradualist gate; the all-at once gate (Chinese Ch’an); Mahayoga, and Atiyoga (Rdzogs-chen)

The summary of Ch’an ends with a series of quotations from Ch’an masters, the first of whom is Bodhidharmatara, the version of the name that is encountered in Tibetan sources: “From the sayings of the Great Master Bodhidharmatara, ‘If one reverts to the real, rejects discrimination, and abides in brightness, then there is neither self nor other. The common man and sage are equal. If without shifting you abide in firmness, after that you will not follow after the written teachings. This is the quiet of the principle of the real. It is non-discriminative, quiescent, and inactive. It is entrance principle.’” A Tibetan Tun-huang manuscript gives a virtually identical rendering. This understanding of wall-examining must have been widespread in early Tibet.

The Tibetah closely follows T’an-lin’s Chinese with one exception, the line “in a coagulated state abides in wall-examining” (ning chu pi-kuan), for which the Tibetan reads: “rejects discrimination and abides in brightness” (rtogs pa spangs te / lham mer gnas na). This is a curious and consistent divergence.” (Page 67)
The term “Wall-View”, Wall-Gaze”, or “Wall-examining” are all English language attempts at translating (and transliterating) the Chinese-language term “壁觀” (bi guan). I must say that when I “think” in the Chinese-language – this term appears succinct and straightforward. It is only when this terms transmigrates into a different (and unfamiliar) language culture that uncertainty of meaning creeps in. Bi Guan is to “end” all discursive thought in the surface and deep mind. Bi Guan is to realise the all-embracing empty mind within which all things manifest and pass-away. Bi Guan is like broad and high wall immediately present in-front of the human vision. The wall is too high to climb – and broad to go around. Human vision cannot see above, beyond, or around it. Bi Guan is the end of all deluded vision. Assessing the two-ideograms we have:

壁 (bi4) = Lower particle is “土” (tu3) which means “stamped earth”. The upper particle is “辟” (bi4) which means “law”, “control” and “develop” – a physical structure (such as a “wall”) which defines, controls and orders society.

觀 (guan1) = Left-hand particle is “雚” (Guan4) which means “stork”, “heron”, or “small cup”. The right-hand particle is “見” (jian4) which means “to see”, “to consider”, and “to recognise”.

When combined as “壁觀” (bi guan) - there is the meaning of a developed vision which is broad, expansive, and all-inclusive - like that of a bird’s-eye view when flying high in the sky. This is a special type of all-encompassing vision that excludes nothing, includes everything, and like the structure of a physical wall, generates order and security throughout society. One looks at the wall – and one looks out onto the world – as if one were the wall. These concepts are not necessarily contradictory when viewed from the perspective of a Chinese philosophical use of language, ideas, and symbols. Therefore, “Wall-View” represents the permanent “turning-about” at the deepest levels of human consciousness experienced during successful Ch’an training – a process explained within the Lankavatara Sutra – but which implicit within all legitimate Buddhist texts.

Chinese Languae Text:

https://baike.baidu.com/item/二入四行/3987794

Further Reading (English Language):

Broughton, Jeffrey L, The Bodhidharma Anthoology – The Earliest Records of Zen, University of California Press, (1999)

Cleary, JC, Zen Dawn – Early Zen Texts from Tun Huang, Shambhala, (1986)

Warder, AK, Indian Buddhism, Motilal, (2000)
0 Comments

Ch’an and the Original Yogic Asana! (3.10.2024)

10/3/2024

0 Comments

 
Picture
​Genuine Ch’an Buddhism is NOT an invention of Chinese (Confucian) culture – as one or two contemporary Japanese and Western academics assert. Neither is Chinese Ch’an Buddhism only preserved within modern Japan – as same academics claim through the false claim that Buddhism died-out in China. Indeed, the presence (and existence) of Master Xu Yun [1840-1959] tends to expose these incorrect interpretations for the nonsense they are. Furthermore, Master Xu Yun was far from being the only eminent Ch’an practitioner living in modern China. Perhaps the Japanese Establishment fails to appreciate the fact that Master Xu Yun personally witnessed the endless atrocities committed by the Imperial Japanese Military (the infamous “Kwantung Army”) in Southern and Central China between 1931-1945 (Master Xu Yun did not personally witness the same atrocities carried-out in the North-East area of China – but he certainly heard what was going-on in Manchuria). Post-1945 saw Japan quickly rehabilitated as a supposed bulwark against “Socialist” China by the US. And so, It would seem that expedient political considerations have been used to “direct” how academics should “think” and structure their distorted narratives. Throw all this misdirection away – as China is responsible for its own culture. 
​It is clear that Buddhism developed within ancient India and was transmitted into China in all its forms. As the historical Buddha dismissed the idea that an atman (soul) exists in the mind of a practitioner – and ths “atman” must be developed to unite the individual with Brahma (a theistic entity). The Buddha’s methodology rejected any direct link with Indian theistic religion. This allowed the Buddhist philosophy to be transmitted all over Asia into cultures that had no connection with Indian Hinduism – so that it could adapt to the local conditions without force or conflict. This is exactly what happened in China – where an incoming Indian philosophy (Buddhism) was peacefully integrated with Confucian (and later “Daoist”) ideology (the Ch’an dialogues are very similar to how Confucius discussed profound matters with his disciples). Confucianism gave Ch’an (Dhyana) its distinctly “Chinese” flavour. This method of Indian Buddhism grew out of the Rig Veda and the Upanishads – particularly the “Dhyana Yoga” or “Seated Meditation Self-Cultivation” of India’s ancient spiritual tradition. 
​Indian spirituality was so remarkably adaptive that it allowed for theism, atheism, non-theism, consciousness-development, and materialist-realisatiion, etc, with no contradiction whatsoever. Within India, a “materialist” attitude can be as spiritual as a “theistic” attitude - and this is a point that those living in the dualistic West need to study with considerable attention. For the ancient Indians, no perspective was permitted to exist outside of the all-embracing spiritual entity. Therefore, the Sanskrit term “āsana” (आसन) is expressed in the written Chinese language as “体位法” (Ti Wei Fa). Quite logically, the ancient Chinese scholars interpreted the Indian Sanskrit term of “āsana” (आसन) as:
​1) 体 (Ti) = Physical Body
​2) 位 (Wei) = Posture
​3) 法 (Fa) = Law
​A Chinese language encyclopaedia text regarding Yoga practice states (in-part) the following:
“Thousands of years ago, Indian Yogis sat quietly meditating in the forests of the Himalayas, as this was the original Yogic practice. Occasionally, these Indian Yogis, when not engaged within deep meditative absorption, observed wild animals performing their own natural bodily positions linked to feeding, survival, exploration, and sleeping, etc. Some of these Indian Yogis, to relieve the stiffness in their joints from days of seated meditation, copied these beautiful animal postures to pass their time alone. After deep observation, these Indian Yogis realized that nature nurtured (and taught) animals the skills to stay healthy, to be sensitive, and to stay alert, and at the same time gave various animals the innate methods to heal themselves, relax themselves, sleep, or stay alert and awake. These ancient Indian Yogis adapted these animal body postures and conducted experiments upon themselves. They discovered that these postures unlocked great health benefits for the human mind and body. Then, after deep intuition and judgment, they finally created a series of physical exercise systems, which they termed “Asana” - or “Yogic Posture”. Many of these thousands of asana yoga postures are named after animals, such as the Cobra Pose, Peacock Pose, Fish Pose, and Locust Pose, etc.
​need to “sell” their art – they cannot emphasis the “true” or “original” Yogic practice as this would not be popular within a profit-orientated system. Why is this? The original Yogic practice, as described above, involved Yogic ascetics (Sannyasa - “those who dwell alone to get to the root”) who completely rejected society. These Yogic ascetics sat in seated meditation with the intention of focusing the power of the mind - so that a “new” human perception could be developed. This seated meditation (“Dhyana”) was designed to “see through” the material realm that humanity inhabits. Therefore, before the animals posture evolved – the original “asana” involved the Yogi only being seated with cross-legs and a straight-back. This “asana” was held (unmoving) for weeks on end, regardless of day or night, good or bad weather, or a safe or unsafe environment (even after physical death – this seated meditation posture was held). 
​The physical body was “stiiled” through sitting in meditation – so that the activity of the mind could be “stilled” whilst focusing the attention on the process of the “in” breath, the “transition” breath, and “out” breath. This is the original “Dhyana” Yogic practice that the Buddha used to attain his Enlightenment - and it is the method he transmitted as a means for others to realise their Enlightenment. This is the “Dhyana” method that Bodhidharma brought to China – and which became “Ch’an”. This is also the primary preserved in the Patanjali Sutra – whereas later – the Hindu practitioners developed the animal postures described above. The mind is powerful enough to transform the body - providing the body is already disciplined (and no longer permitted to do as it pleases by fulfilling its own natural appetites). Perhaps “sitting still” and “moving” in a constructive manner (as in holding the “animal postures”) represent two-sides of the same developmental coin.
​Chinese Language Text:
​https://baike.baidu.com/item/瑜伽体位法/6833418
​几千年前,瑜伽行者在喜马拉雅山的森林中冥想、静坐时,偶尔观察野生动物,并且分享它们美妙的姿势,以打发他们独居的时间。经过深刻的观察,他们察觉大自然孕育、教导动物保有健康、灵敏、警觉的技巧,同时让各种动物天生具有治疗它们自己、放松自己、睡眠或保持清醒的方法。这些古早时候的瑜伽修行者根据这些动物的姿势并且亲身做实验,发现对身体有很大的益处,然后经过深刻的直观和判断,终于创造了一系列身体锻炼的系统,我们称之为Asana,亦即瑜伽体位法。这些几千种的asana瑜伽姿势,有许多是依照动物的名称来令名,例如:眼镜蛇式、孔雀式、鱼式、蝗虫式等等瑜伽。
English Language Reference:
Edward F Bryant: The Yoga Sutras of Patanjali, North East Press, (2009)
0 Comments

The Realisation of Emptiness Underlies the Lay and Monastic States of Being! (12.4.2024)

4/12/2024

0 Comments

 
Picture
The Laity Should Respect the Ordained Sangha - Whilst Understanding that the Realisation of "Emptiness" - is the Key to Radical Transformation!
​Buddhist monasticism is flexible. Although it is correct to assume that it is usually necessary for an individual to undergo a period of isolatory training (to establish and stabilise the realisation of the void) - it is also true that compassionate (Bodhisattva) activity must also be pursued throughout the myriad conditions that define worldly existence. This is true of all Buddhist traditions - as even the Bhikkhus of the Theravada School must "walk" (in a self-aware manner) through the surrounding (lay) villages - begging for food on a daily basis.
Living a hermitic or cloistered existence is a means to an end and not an end in itself. Of course, this period may be repeated more than once and last any length of time. When entering different situations - the Bodhisattva does not lose sight of the realised void regardless of the external conditions experienced. The Sixth Patriarch (Hui Neng) spent around 15 years living with bandits and barbarians in the hills - retaining a vegetarian diet - even though he was not yet formally ordained in the Sangha.
Within China, the Mahayana Bhikshu must take the hundreds of Vinaya Discipline Vows as well as the parallel Bodhisattva Vows (the former requires complete celibacy whilst the latter requires moral discipline but not celibacy). Anyone can be a "Bodhisattva" - whilst a formal Buddhist monastic must adhere to the discipline of the Vinaya Discipline. A lay Buddhist person also adheres to the Vinaya Discipline - but only upholds the first Five, Eight or Ten vows, etc. Vimalakirti is an example of an Enlightened Layperson whose wisdom was complete and superior to those who were still wrapped in robes and sat at the foot of a tree. In the Mahasiddhi stories preserved within the Tanrayana tradition - the realisation of the empty mind ground (or all-embracing void) renders the dichotomy between "ordained" and "laity" redundant.
The Chinese-language Vinaya Discipline contains a clause which allows, under certain conditions, for an individual to self-perform an "Emergency" ordination. This is the case if the individual lives in isolation and has no access to the ordained Sangha or any other Buddhist Masters, etc. The idea is that should such expertise become available - then the ordination should be made official. However, the Vinaya Disciple in China states that a member of the ordained Sangha is defined in two-ways:
​1) An individual who has taken both the Vinaya and Bodhisattva Vows - and has successfully completed all the required training therein.
2) Anyone who has realised "emptiness".
Of course, in China all Buddhists - whether lay or ordained - are members of the (general) Sangha. The (general) Sangha, however, is led by the "ordained" Sangha. As lay-people (men, women, and children) can realise "emptiness" (enlightenment) - such an acommplished individual transitions (regardless of circustance) into the "ordained" Sangha. This is true even if such a person has never taken the Vinaya or Bodhisattva Vows - regardless of their lifestyle or position within society. Such an individual can be given a special permission to wear a robe in their daily lives - but these individuals do not have to agree with this.
Realising "emptiness" is the key to this transformative process. Emptiness can be realised during seated meditation, during physical labour (or exercise), or during an enlightened dialogue with a Master. The first level is the "emptiness" realised when the mind is first "stilled". This "emptiness" is limited to just the interior of the head - but the ridge-pole of habitual ignorance has been permanently broken (this is the enlightenment of the Hinayana) - and is accompanied by a sense of tranquillity and bliss. This situstion (sat atop the hundred-foot pole) must be left behind. Through further training, the "bottom drops out the barrel" - and the perception of the mind expands throughout the ten directions. Emptiness embraces the mind, body, the surrounding environment - and all things within it. 
0 Comments

Email: Illiteracy and "Beyond Words"! (19.3.2024)

3/19/2024

0 Comments

 
Picture
Taiji Tu With Fu Xi's Pre-Natal Trigram Arrangement!
Dear B
It is interesting that those who were illiterate - such as Hui Neng - could have the essence of mind development conveyed to them by simply studying the "shape" (form) of the Trigrams and Hexagrams. Of course, Master Cao develops this idea through his shaded roundels. Indeed, it could well be that the roundels of the Caodong School eventually led to the development of the Taiji Tu [太極圖] (Yin-Yang Symbol) that was developed during the latter Song Dynasty. Either way - the "beyond words" teaching - may have had its root in illiteracy - as the historical Buddha could not read or write - as astonishing as that seems! 
0 Comments

Email: Discussing Richard Hunn! (24.2.2024)

2/24/2024

0 Comments

 
Picture
My Master - Richard Hunn (1949-2006)
Dear Tony
​Richard Hunn (1949-2006) was both my academic and spiritual teacher. He taught me how read, write and interpret traditional Chinese ideograms. I trained with him between 1989-2006. He was an English gentleman who could read, write and speak many dialects of the Chinese language - including the rare Hakka dialect spoken by our Chinese grandmother (whom Richard met in 2000 during a visit to our house). I wrote this for Richard following his passing:
Richard Hunn (1949-2006) - British Sinologist
​He helped me understand and balance the two sides to my character - the 'Chinese' and the 'British'. He used to work for Pebble Mill (BBC) - but was an academic expert on the Chinese language and Chinese Buddhism. His spiritual teacher was Charles Luk (1898-1978) - who in-turn trained under the Great Chinese Ch'an Master Xu Yun (1840-1959). To me, Richard Hunn represented everything that is great and good about the UK. 
​In 1991, Richard Hunn gave-up his life in the UK and migrated (via a modest academic study grant) to Kyoto in Japan. He lived there between 1991-2006 (marrying a Japanese woman - Taeko - with whom I am still in communication with today). Why did he choose Japan? Well, he received an academic grant to study the transmission of Chinese Ch'an from China to Japan - which included examining the Chinese Ch'an Temples that still exist in Japan - separate and distinct from the Japanese 'Zen' Temples. 
​Every August-September each year, Richard Hunn (who worked at Kyoto University) used to escort a number of his English Study students (usually 20 or so) to look around London. The students would stay for about two-weeks before returning as a group to Japan without Richard. Being 'free' of this responsibility, Richard would visit all his family - before spending a week or two at our house in Sutton (Priory Road - where you showed me an excellent Tensho Kata in the hall).
​We would meditate together and discuss reality deep into the night. He used to test my understanding of Chinese ideograms - crushing my stupidity and encouraging my insight. Even so, I was reticent to actually 'translate' anything - until a number of Mainland Chinese students studying in the UK checked my work - and encouraged me to start translating. I was then put in contact with a number of academics in China and my life entered a new phase. 
​Richard Hunn visited a number of old martial arts 'Dojo' positioned in and around the remote Kyoto hills. He was often 'Introduced' with a letter to various Old Masters who lived in rustic huts - usually with only one or two disciples. Many practiced Chinese arts unaltered in anyway for hundreds of years. These Japanese men and women also studied traditional Chinese ideograms - the original language of the arts they preserved. As these arts existed 'outside' the grading (coloured-belt) system of Japan - they were excluded from all State financial support - hence their simplistic existence.
Best Wishes
Adrian
0 Comments

Email: Deconstructing John Blofeld's Delusion! (26.11.2023)

11/26/2023

0 Comments

 
Picture
In My Edition of Blofeld's Yijing - I Do Not Possess This Extract - Which Must Be From Another Edition!
Dear B
​Douglas Harding used to hold Zen meditation sessions by lying on the floor. He had no time for formal structure - as 'having no head' also apparently meant that 'he had no body' - although most people who encounter his work seem not to realise the latter. Richard Hunn knew John Blofeld and Douglas Harding - although if he knew Terrence Grey - nothing was said to me. Blofeld mentions meeting Xu Yun - but Xu Yun does not mention meeting Blofeld. This need not negate the encounter - as Xu Yun was photographed with numerous Westerners - many of whom are not mentioned in his biography. 
​In the UK - the barbarous treatment meted-out by the Imperial Japanese Army to British POWs and civilians is still remembered with disgust and derision - as is their savage treatment toward tens of millions of Asian victims. Just what Blofeld is talking about does not ring true. Richard told me that Blofeld eventually retired to Thailand - and 'gave-up' Buddhism in the last years of his life - becoming anti-Asian and pro-Christian, so perhaps his wayward attitudes express these changes.
​I inherited Charles Luk's papers, and having looked through the volumes, I can say that there is no mention of John Blofeld, Douglas Harding or Terrence Grey. Charles Luk was opposed to Japanese religious corruption and actively campaigned against it. He certainly would not have assisted Blofeld if he knew of his pro-Japanese attitudes. As to hilly Hong Kong mountains - he is probably speaking of the Sai Kung area of the New Territories - where our Ancestrial village used to be. As the area is now a 'National Park' - the US social media has extended the so-called '411' mythology to include this area. Whenever I visited the area - I used to make sure I was with Chinese relatives who knew where they were going.
​Yes - Richard Hunn gave me his copy of John Blofeld's Yijing. It is a peperback to which Richard added a stouter cover. Of course, it is not the full Yijing, but only the Hexagrams, its line commentaries, the Judgements and Images. From what I can see, I believe Blofeld is copying Wilhelm and is not working from the original Chinese language text. It is a re-interpretation of a translation. Of course, I suspect there are hundreds of these re-interprtations in the English language by now - and that a certain selection can grant an overview of the original text. 
​I am told that an astonishing 600,000 Americans go missing each year in well sign-posted National Parks and National Forests - although all but 6,000 are found safe and well - and that this finding is through the application of the scientific method. When people's lives are at stake I doubt superstition can replace logic and reason. In the days that Blofeld is referring to - the New Territories were strewn with hundreds of villages - many of them Hakka (he does not know this because he never went there). The distance between villages was quite often miniscule. I would say that getting truly lost would have been very difficult as there were settlements everywhere. These are the settlements the Imperial Japanese Army raped and pillaged their way through - killing at least 10,000 people in a relatively small area (1941-1945). The Yijing certainly did not assist the ethnic Chinese escape this fate. One last point that Blofeld is missing is that the Imperial Japanese Government 'banned' everything 'Chinese' - and this included the study of the Yijing. Blofeld is, therefore, misinformed and I would say, not to be trusted. 
​With Metta
Adrian
0 Comments

The Dharma That Cannot Be Transmitted! (17.5.2023)

5/17/2023

0 Comments

 
Picture
Many Years Ago We Constructed a Wikipedia Page for Richard Hunn (Wen Shu) and Trust the True Spirit of the Dharma Will Be Upheld!
Richard Hunn (Wen Shu) was NOT keen on any notion of ‘Transmitting’ the Ch’an Dharma. This coincided with his attitude of NOT wanting to be associated with any particular University, Publisher or Dharma Group, etc. I agree with this approach. Dogma, idealism and superstition has nothing to do with genuine Chinese Ch’an Buddhist practice. What an individual does with their mind (and body) regarding attitudes and opinions held concerning life, politics, culture or everyday activities – has absolutely NO interest for the genuine Chinese Ch’an Master! This attitude is encountered time and again throughout the Tang, Song, Yuan, Ming and Qing Dynasties Ch’an writings of Imperial China – with Master Xu Yun (1840-1959) carrying-on this attitude into the post-1911 era of ‘modern’ China! 
Picture
If the Empty Mind Ground Is NOT Genuinely Realised - Then NO Formal Act of 'Transmission' Will Rectify this Situation!
Obviously, I have NOTHING to transmit. Teaching is simply taking the conditions that already exist – and turning the awareness of the enquirer back toward the ‘empty mind ground’ from which all perception arises (and ‘returns’ according to the Chinese Ch’an tradition) - this is a ‘transmission’ in a general sense – but such an interaction cannot be interpreted as an individual in the West being granted ‘Transmission’. Within Chinese culture, such ‘Transmission’ was Confucian in origin and often travelled within birth families and specific name clans – very seldom (if ever) was a ‘Transmission’ initiated ‘outside’ the family (as ‘outsiders’ could not be trusted to use the family secrets of spirituality, science and martial arts properly). ​
Picture
This is the 'Snow Peak' Temple (雪峰寺 - Xue Feng Si) - Founded by Ch'an Master 'Yi Cun' (义存) During 894 CE - And Is Situated in the Nan'an ('Southern Peace') Area of Southeast Fujian Province. Wherever You Are - the 'Empty Mind Ground' Must Shine Through!
Later, when the ‘Transmissions’ of (related) ‘Father to Son’ was adjusted to accommodate (non-related) ‘Masters to Disciples’ - outside ‘Transmissions’ (separate from the Confucian birth-process) was developed. This is the agency of continuation from generation to generation preserved within the Chinese Ch’an tradition. Birth-relationship is replaced with a ‘strict’ attitude of ‘respect’ and the maintaining of ‘good’, ‘correct’ and ‘appropriate’ decorum, behaviour and deportment. Even within ‘modern’ China – this is a difficult interaction to a) perform and b) achieve. The standards for keeping the mind and body permanently ‘clean’ night and day and is often viewed as being far too difficult for the average individual to meet. As ‘Transmission’ is NOT a game and given that ‘Transmission’ within the Chinese Ch’an tradition is NOT the same as ‘Transmission’ within the Japanese Zen tradition – it is obvious that when the Chinese Ch’an tradition ‘flows’ into the West – it is NOT the case that ‘Transmission’ can easily be applied. ​
Picture
'Form is Void - Void Is Form.' Buddhia - Heart Sutra
The empty mind ground must be ‘realised’ (not an easy task) and ‘maintained’ in every situation (an even more unlikely achievement). I have experimented with ‘Transmission’ in the West – but have found that as soon as the event unfolds – an IMMEDIATE ‘dropping away’ of all interactive effort, respect and continuation occurs. This means that the crucial and inherent energy is diminished, sullied and obscured - and the Ch’an lineage loses its clarity, understanding and ability to ‘free’ others. This explains ‘why’ I have eventually WITHDRAWN all so-called ‘Transmissions’ as a means to emphasis the recorded activities of the Chinese Ch’an Masters – written down in China and translated into English by Charles Luk [Lu Kuan Yu] (1898-1978). Granting Chinese language Dharma-Names and formally ‘Welcoming’ individuals into the ‘Lineage’ - does NOT constitute a ‘Transmission’. As helping others is a key element of the Bodhisattva Vow – I do NOT wish to inadvertently ‘damage’ the Chinese Ch’an tradition entrusted to me – by generating what amounts to a ‘dysfunction’ of transmission. ​
Picture
'I Do NOT Know You - Because You Do NOT Know Yourself.'
0 Comments

Email: Richard Hunn - Yijing (I Ching) [27.10.2022]

10/27/2022

0 Comments

 
Picture
Familiarise Yourself With the Yijing Text!
Dear J

Thank you for your interesting email.

Richard Hunn spent much of his mature years working upon a full Chinese-English translation of the Yijing whilst working with a British publisher at a time when such an idea was unheard of in the West. The problem was that this publisher wanted to change many aspects of the translation and Richard Hunn disagreed - as these changes would alter the intended meaning of the translation. Due to these creatiive difference - the Publisher eventually pulled the plug and the project was shelved (in the late 1980s).

Nowadays, translations like this are fairly common in the West (many produced by ethnic Chinese scholars) - so perhaps Richard Hunn was ahead of his time! As well as studying the available Richard Wilhelm translation (in its various guises) - Richard Hunn thought highly of the concise (English) translation generated by John Blofeld (not very well-known today). Although Richard Hunn would spend much of his time reading the original Chinese language version of the Yijing presented to him by Charles Luk (1898-1978). 

John Blofeld translation is only the 64 Hexagrams and the directly related commentary material (together with the 'line' commentaries) excluding the Ten Wings content. This is similar in structure to the various 'Pocket' or 'Concise' editions of Wilhelm (premised upon the 1950 edition translated by Cary F. Baynes from the German into the English language). John Blofeld's rendering of the Yijing, however, is a very different English language translation than that generated by Wilhelm-Baynes (Richard Hunn personally knew John Blofeld - despite Richard being much younger than John). John Blofeld ended his days living in Thailand (I believe with his Asian family). 

Once a suitable translation of the Yijing is secured - as there are many today - then it is a matter of a) intellectually studying the history and meaning of the text as if it were a typical (narrative) subject similar to academic history or philosophy, etc, and/or b) taking the exactly opposite approach of relating to the Hexagram and related text (including the Ten Wings) - in a direct and existential manner which draws the totality of the 'past' and the 'future' into the 'eternal' present. This replicates today exactly how the original 'Zhouyi' a) developed over time, and b) was used 'directly' by the Diviners of the Zhou Kings! Of course, Chinese language tradition talks of earlier (but similar) divinity manuals existing during the Xia and Shang Dynasty.

Best Wishes

Adrian
0 Comments

Remembering Richard Hunn (1949-2006) - Sixteenth Commemoration of His Passing! (1.10.2022)

10/5/2022

0 Comments

 
Picture
Richard Hunn Would Often Travel into the Remote Kyoto Hills to Seek-Out Old Japanese Masters Still Practicing 'Chinese' Martial Art! (c. 2002)
At certain times it seems more appropriate to remember particular events - whilst at others it is more in keeping (and more opportune) to just let certain dates and times to quietly go by without making any comment. Ch'an certainly has no interest in the conventions of the world - and Ch'an Masters even less! Bodies come into existence and then pass-away - utilising various time-frames inbetween. Society 'measures' these time-spans for scientific reasons - but all the Ch'an Method is concerned about is that each individual 'realises' the empty mind ground! Remembering the physical existence - and the 'joy' Richard Hunn's presence in the world symbolised - the Ch'an Method insists that we 'remember' to 'look' within so that we can directly perceive the 'empty mind ground' with clarity and without interruption! Richard Hunn lived for fifty-seven years and every one of those years emerged from (and eventually returned to) the empty mind ground. This image above, for instance, is a bridge situated in the remote and surrounding (mountainous) areas outside of the City of Kyoto - the place he lived within from 1991-2006. Richard Hunn was engaged in studying the origins of Chinese Ch'an in Japan - and whilst doing this he visited many and numerous Zen Temples and was introduced to 'old' ethnic Japanese martial arts teachers who lived in seclusion whilst practicing 'Chinese' martial arts systems 'outside' of the official grading system of 'coloured belts' authorised by the Japanese Government (usually possessing only a single disciple whose family possessed the financial means to support this sibling and his or her Master). Such Japanese teachers have to live in a remote and simplistic poverty as a form of 'punishment' - as such individuals are not entitled to the generous financial, material and political support afforded to the so-called 'Japanese' martial arts systems 'preferred' by the Japanese Establishment! The point is that Richard Hunn studied a broad segment of Japanese culture - making his living teaching the English language and English literature at Kyoto University. He travelled widely throughout Japan - lived in an old Samurai Cottage - and made effective attempts to see 'through' the preferences and bias of modern Japanese culture - seeing the Chinese roots of much of Japanese culture that is now denied, ridiculed or even actively negated in Japan! In the material realms of study, science and academia all this data collecting is of vital research importance - but none of it transcends the need for the Ch'an Method and the need to effectively 'look' within! This is why I remember the two sides of Richard Hunn - the academic who traversed the material environment making important notes and observations - and the Ch'an Master who effectively 'looked' within, whilst helping others to do the same! 
0 Comments

Zen Master Dogen Travels to Southern Song Dynasty China in Search of an Authentic Ch'an Teacher! (1223 CE)

9/13/2022

0 Comments

 
Picture
A Photograph Taken of a Valuable Text from My Bookshelf!
I apprenticed with Richard Hunn (1949-2006) for sixteen years - and it was from his expert guidance that I learned to read traditional and simplified Chinese script! As for the ethnic Chinese side of my family - I learned an old form of the Hakka language mixed with Hong Kong Cantonese - but I did not learn Chinese ideograms (other than a handful marking key Chinese philosophical terms). I mostly learned the 'pinyin' of Mainland China as this overlapped with my Western (British) education! Richard Hunn was not only a leading British Sinologist who had been accepted within the ethnic Chinese community - he had also studied with (and inherited) a legitimate Ch'an lineage under an ethnic Chinese teacher - Charles Luk (1898-1978)! In 1991, Richard Hunn took the decision to permanently relocate to Kyoto, Japan, to embark upon a commisioned study programme designed to research the Chinese Ch'an Buddhist roots of Zen Buddhism in Japan! Kyoto is an ancient city that was spared Allied blanket-bombing during WWII and still possessed ancient 'Chinese' Ch'an temples tucked between typical Japanese Zen Buddhist temples, whilst in the remote hills surrounding Kyoto, there still existed Japanese martial arts Masters who lived in rustic huts (usually with a single disciple), who practiced, preserved and passed on Chinese martial traditions that did not receive the usual Japanese government financial, cultural or political support due to their refusal to adopt the coloured-belt system of Judo - and make an official proclamation denouncing their 'Chinese' heritage. These old Masters usually survived through the kindness of rich patrons. Richard Hunn, however, was permitted a number of interviews with some of these Masters who described the history of the martial and medicinal lineages they upheld! All this stems from the fact the Japanese convention is to 'separate' lineages - whilst the Chinese tendency is to 'integrate'! In Japan, 'Soto' and 'Rinzai' are presented as unrelated Buddhist traditions - whilst in China - 'Caodong' (Soto) Masters readily resorted to all kinds of methods to free the minds of their students (including the hua tou and gongan), whilst a number of Linji (Rinzai) Masters allowed their disciples to 'sit quietly' and contemplate the empty essence of their minds! Part of this issue can be traced to the dynamics of the transmission process. Zen Master Dogen [道元 - Dao Yuan] (1200-1253), for instance, was an 'enlightened' Rinzai Master before he set-off to Japan during 1223! (His name literally translates as 'Way Origin' - or 'Emergence of Perfect Order' - and is probably related to the Confucian concept of 'Li' [禮]. That which is good but 'invisible' - through correct thought and virtuous action - is made 'visible'). When he arrived, he found his understanding was deficient (even amongst the Linji Sects), and was completely exposed when communicating with the Caodong Masters! What is presented below are a few pages of the book entitled 'Dogen's Formative Years in China - An Historical Study and Annotated Translation of the Hokyo-Ki' By Takashi James Kodera, Routledge, 1980, Pages 26-35. 
Picture
A Map (Page XX) of Dogen's Travels from Hakata in Northern Japan to Mingzhou (Ningbo) in Northern Zhejiang province of East China - a Journey of around 580 Miles!
None of the above or following scholarship is included in this book. However, as it is my function is to facilitate the further transmission of authentic Chinese Ch'an into the West - this extra data is provided to empower the general reader to a greater degree, so that they may possess a deeper appreciation of the subject matter at hand from a Chinese language perspective, given that Takashi James Kodera has done such a good job at presenting the Japanese cultural perspective. The term pronounced 'Hokyo-Ki' in the Japanese language is written using the following Chinese ideograms:

a) 宝 (Bao) = Ho - Precious, Treasure and Cherish
b) 庆 (Qing) = Kyo Virtue, Auspicious and Congratulate
c) 记' (Ji) = Ki Record, Chronical and Notes

Therefore, Hokyo-Ji = Baoqing-Ji (宝庆记)!

Dogen studied in China between 1223-1227 CE - which was the time of the Southern Song Dynasty (1127-1279 CE). Emperor 'Lizong' (
理宗) reigned between 1224-1264 CE. Dogen named this book after the first 'Era' of Lizong's reign which was termed 'Baoqing' (宝庆) - named after a house the emperor particularly favoured (a house of 'Cherished Virtue'). The ''Baoqing' (宝庆) Era measured three years of chronological time:

1) 1225 - Stem and Branch 'Yiyou' (乙酉)
2) 1226 - Stem and Branch 'Bingxu' (丙戌
3) 1227 - Stem and Branch 'Dinghai' (丁亥)

Dogen's text then, purports to record in writing the details of the experiences he encountered whilst traversing the Zhejiang area of East China, and the information he gathered for the years '1225'. '1226' and ''1227'. This is a significant observation as this book omits the first years of '1223' and '1224' of Dogen's visit to China and instead focuses upon his interaction with the Caodong Ch'an teacher - Master 'Tiantong Rujing' (1163-1228). Therefore, the Baoqing Record (宝庆记) is a manual of all the dialogues and interactions that occurred between Dogen and Master Rujing! It is the fruit of this communication through which Dogen attained to a genuine understanding of the empty essence of his mind! This is a remarkable outcome considering that when he first made port in Zhejiang - the Chinese Authorities required that he stay on his ship for three months whilst a question regarding his Buddhist Ordination was clarified (as his Entry Visa was dependent upon his credentials as a fully Ordained Buddhist monastic). Although he had taken the Bodhisattva Vows - he had not yet taken the Vinaya Discipline Vows - a situation which was eventually rectified and he was granted entry!
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
0 Comments
<<Previous

    Author

    My name is Adrian Chan-Wyles (Upasaka Heng Yu) - also known as ‘Shi Da Dao’. At the moment I am neither attached to the void, nor hindered by phenomena. Eventually I shall attempt to pass away sat upright with a clear mind.  

    Picture

    Archives

    June 2025
    May 2025
    January 2025
    December 2024
    October 2024
    August 2024
    April 2024
    March 2024
    February 2024
    November 2023
    October 2023
    May 2023
    March 2023
    February 2023
    January 2023
    October 2022
    September 2022
    February 2022
    January 2022
    November 2021
    October 2021
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    November 2020
    October 2020
    August 2020
    July 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    November 2019
    October 2019

    Categories

    All
    100 Foot Pole
    10 Ox-Herding
    1200-1253
    120th Year
    1223-1227
    16th Commemoration
    17 Years
    1800s
    1839
    1840-1959
    1861-1940
    1882
    1898-1978
    1928
    1931-1945
    1937
    1949-2006
    1952
    1959
    1962
    1964
    1970s
    1973
    1980s
    1985
    1990
    1991
    1991-2006
    1996
    1998
    19th Century
    2002
    2005
    2006
    2011
    2012
    2017
    2021
    2022
    2023
    20th Year
    36
    3rd Century CE
    411
    4th Century CE
    5 Stages
    61s Anniversary
    64 Hexagrams
    64th Anniversary
    6 Senses
    6th Patriarch
    7.8
    Abhidhamma
    Abstain
    Academic
    Accuracy
    Action
    Adjustment
    Africa
    African
    Age
    Airport
    Akincanna
    AK Warder
    Alan Watts
    Alert
    Alethia
    Alignment
    All Embracing
    All-embracing
    All=embracing
    Altar Sutra
    Analects
    Ancient
    Ancient India
    Animal
    Anti-Buddha
    Anti-intellectual
    Anti-intellectualism
    Anti-Japanese
    Anxiety
    Apothecary
    Approach
    Arahant
    Arahats
    Archery
    Arise
    Arrow
    Artist
    Arts
    Artwork
    Asana
    Ascetic
    Asceticism
    Asia
    Asian
    Assistance
    Atheism
    Atma
    Atman
    Attach
    August 29th
    Awake
    Aware
    Awareness
    Bad
    Balance
    Ban
    Baoqing Record (宝庆记)
    Barbarian
    Beam
    Beg
    Begging
    Behaviour
    Beijing
    Being
    Berlin
    Beruwela
    Beyond
    Beyond Words
    Bhavana
    Bhikkhu
    Bhikkhu Nanamoli
    Bhikkuni
    Bhikshu
    Bhikshuni
    Bias
    Big In Japan
    Bi Guan
    Bio-electrical
    Biography
    Birth
    Birthday
    Black
    Black Robe
    Bodhi
    Bodhidharma
    Bodhimandala
    Bodhisatta
    Bodhisattva
    Bodhisattvas
    Bodhisattva Vow
    Bodhisattva Vows
    Body
    Bombing
    Book Of Change
    Boundless
    Bow
    Box Set
    Brahma
    Brahma-chakra
    Brahmin
    Brain-wash
    Breath
    Breathing
    Brhama
    Brian Victoria
    Bridge
    Bright
    British Isles
    Broad
    Buddha
    Buddhapadipa
    Buddha Padipa Temple
    Buddhism
    Buddhist Bible
    Buddhist Monks
    Buddhist Society
    Budokan
    Building
    Burned
    Burnt
    Buudha
    Calm
    Cambridge
    Canada
    Cancer
    Canopy
    Cao Dong
    Caodong
    Caodong School
    Caodong Sect
    Caoshan
    Care
    Caring
    Carl Jung
    Categories
    Caution
    Cave
    CD
    Celtic Christianity
    Celtic Cross
    Cen Xue Lu
    Certainty
    Challenging
    Ch'an
    Ch'an
    Chan
    Ch'an Buddhism
    Ch'an Dialogue
    Ch'an Lineage
    Ch'an Master
    Ch'an Masters
    Ch'an Monk
    Ch'an School
    Chanting
    Chan Tin Sang
    Ch'an Week
    Chao Lun
    Chaos
    Charles
    Charles Luk
    Charles Luk (1898 1978)
    Charles Luk (1898-1978)
    Chastity
    Cherished Virtue
    Chiang Kai-Shek
    Chimyo Horjoka
    China
    Chinese
    Chinese Buddhism
    Chinese Ch'an
    Choice
    Choices
    Christianity
    Christian Orthodox
    Christmas Humphreys
    Chronic
    CIA
    Circumstance
    Citta
    Clarity
    Classic
    Clean
    Clear
    Clergy
    Cloud Of Unknowing
    Cold War
    Combat
    Commemoration
    Commentary
    Communication
    Community
    Compassion
    Concise
    Conditionality
    Conditions
    Conference
    Confucian
    Confucius
    Consciousness
    Construction
    Contact
    Contemplation
    Context
    Contraction
    Cooking
    Corner
    Cornwall
    Corrupt
    Countryside
    Covid19
    CPC
    Creativity
    Criminality
    Cult
    Culture
    Cutting Through
    Cycles
    Daemons
    Dagger
    Dana
    Dao
    Daoism
    Dark
    Darkening
    Darshan
    Darwin
    Dates
    Daughter
    David Robertson
    Day
    Da Zhuan
    Dead Sea Scrolls
    Death
    Decadence
    Deception
    Delusion
    Denial
    Depth
    Detach
    Detached
    Development
    Devotion
    Dhamma
    Dhammapada
    Dharma
    Dharma-Ending
    Dharma Master
    Dharma-Name
    Dharma-Successor
    Dharma-Talk
    Dharma Words
    Dhayana
    Dhyana
    Dialogue
    Dichotomy
    Dimension
    Dim Sum
    Direct
    Direction
    Disciple
    Discipline
    Discourse
    Dishonesty
    Distinguish
    Distraction
    Distress
    Divine
    Divine Silence
    Divine Space
    Dogen
    Dojo
    Dolphins
    Dongshan
    Doubt
    Douglas Harding
    Dragon
    Drawing
    DT Suzuki
    Dualism
    Duality
    Dull
    Dust
    DVD
    Dwelling
    Dying
    Early Buddhism
    Effort
    Ego
    Elemet Books
    Embracing
    Emotion
    Empathy
    Emperor Daoguang
    Emptiness
    Empty
    Empty Circle
    Empty Cloud
    Empty Mind Ground
    Energy
    England
    English
    Engraving
    Enlightement
    Enlighten
    Enlightening
    Enlightenment
    Environment
    Essence
    Essenes
    Essex University
    Eternal
    Eurocentricism
    Evil
    Evil Deeds
    Evolution
    Example
    Existence
    Existential
    Expand
    Expanded
    Expanded Mind
    Expansive
    Expedient
    Expedient Life
    Exploring
    Externality
    Facing West
    Fake
    False Ch'an
    Family
    Fans
    FanShe
    Far
    Farming
    Fast
    Father
    Father-Abbot Robert
    Fear
    Feather
    Fifth Ramk
    Filial Piety
    Filter
    Finger
    Fivefold Meditation
    Five Houses
    Five Positions
    Five Ranks
    Flight
    Flow
    Focus
    Forehead
    Forgive
    Form
    Four Directions
    Four Noble Truths
    Four Practices
    Fourth-finger
    Fourth Rank
    Fraud
    Free
    Freedom
    Friendship
    Fruits
    Fujian
    Full
    Fullcircle
    Full Enlightenment
    Function
    Future
    Ganga Ramaya Temple
    Gangaramaya Temple
    Gaze
    Gee
    Generation
    German
    GF Sutton
    Gift
    Giving
    God
    Godds-goddesses
    Golden
    Gongan
    Good
    Great Pearl
    Greece
    Greed
    Greek
    Ground
    Guangdong
    Guangong
    Guangxu
    Guangzhou
    Guest
    Guidance
    Guide
    Guitar
    Guru
    Hakka
    Hall
    Han Shan (憨山)
    Happiness
    Hatred
    Head
    Head Monk
    Healing
    Health
    Heart
    Heart Sutra
    Heaven
    Heavy
    Help
    Henan
    Heng
    Heng Yu
    Here
    Here And Now
    Hermit
    Hexagram
    Hexagram52
    Hexagrams
    HG Wells
    Hinayana
    Hishonesty
    History
    Hokyo-Ji
    Holy
    Homelessness
    Honesty
    Honey
    Hong Kong
    Honour Fights
    Hope
    Host
    Host In Host
    Hua Tou
    Huatou
    Hui Neng
    Hui Neng (坐化)
    Humanity
    Hundred-foot
    I Ching
    Identity
    Ideograms
    Ignorance
    Illiteracy
    Illiterate
    Illness
    Imagined
    Imperial Japan
    Impermanent
    India
    Indifference
    Indifferent
    Inner
    Inner Gazing
    Inner Vision
    Insects
    Insight
    Inspiration
    Instruction
    Instruments
    Integration
    Interior
    Internal
    Interpretation
    Intrigue
    Intuitive
    Invasion
    Inward
    Ireland
    Isolation
    Japan
    Japanese
    Japanese Fascism
    JC Cleary
    Jesus
    Jesus Christ
    Jhana
    John Blofeld
    John Snelling
    Journey
    Judeo-Christian
    Judgement
    July 1st
    June 30th
    Kamma
    Karma
    Karuna
    Ken
    Kidnap
    Killing
    Kindness
    Kingston-Upon-Thames
    Klesa
    Knowledge
    Koan
    Kongfuzi
    Kong Xin Di
    Korea
    Kukai
    Kyoto
    Laity
    Lama
    Lamp
    Lanakavatara Sutra
    Language
    Lankavatara Sutra
    Last Temptation
    Lay
    Lay Enlightenment
    Lay-person
    Lay Practice
    Lay-practice
    Learning
    Left-hand
    Lies
    Life
    Light
    Li Hongzhi
    (Li Huade - 李华德)
    Limited Edition
    Linda
    Lineage
    Lines
    Linji
    Listen
    Living-beings
    Lizong
    Log Cabin
    Logic
    London
    Longevity
    Look
    Looking Within
    Looking Without
    Lost
    Love
    Loving Kindness
    Loving-kindness
    Lu Kuan Yu
    Lunar
    LunYu
    Lying
    Lying-down
    Mahasiddhi
    Mahayana
    Mahayana Sutras
    Mangala Thero
    Mangalo Thero
    Manifest
    Manjushri
    Manpukuji
    Marriage
    Martial
    Martial Arts
    Master
    Master Cao
    Master Dong
    Master Hai Hui
    Master Han Shan Deqing
    Master Hongyi
    Master Huaixi
    Master Taixu
    Master Wu Yunqing
    Master Xu Yun
    Master Xu Yun (1840 1959)
    Master Xu Yun (1840-1959)
    Master Xu Yun [1840-1959]
    Mastery
    Master Yi Cun
    Master Yin Guang
    Material
    Materialism
    Matter
    Meaning
    Medicine
    Meditate
    Meditation
    Method
    Metta
    Miao Lian
    Mind
    Mindfulness
    Mind Ground
    Mind-ground
    Mind Precept
    Mind To Mind
    MingYi
    Minister
    Mirror
    Mirror Samadhi
    Missing
    Missionaries
    Missionary
    Modern
    Modernity
    Modern World
    Moment
    Momentum
    Monasteries
    Monastery
    Monastic
    Monasticism
    Monasticsm
    Mongolian
    Monk
    Monks
    Moon
    Morality
    Mortal Coil
    Mother
    Motive
    Mountain
    Mount Athos
    Mount Fuji
    Movement
    Murder
    Muscles
    Music
    Myth
    Naked
    Namo Amitabha Buddha
    Nationalist
    Natural
    Near
    Neidan
    Neutral
    New Territories
    New Year
    Night
    Nimble
    Nippon
    Nirdesa
    Nirvana
    Noise
    Non-attached
    Non-attachment
    Non-attachmrnt
    Non-duality
    Non-existence
    Non-perception
    Non-thought
    Non-understanding
    Norfolk
    North India
    Norwich
    'not Born'
    Not Easy
    Not Good
    Nothingness
    Not Knowing
    Now
    Nun
    Nuns
    Object
    Objective
    Obscuration
    Observe
    Oil
    Old
    Old Master
    Omission
    Omitofo
    On Having No Heasd
    Opinion
    Ordain
    Ordained
    Order
    Origin
    Outer
    Oxford
    Oxford University
    Paedophilia
    Pain
    Painting
    Palace
    Palestine
    Pali
    Pali Suttas
    Panda
    Panna
    Paradise
    Paravritti
    Parents
    Parinirvana
    Passing
    Past
    Patanjali
    Patient Endurance
    Patriarch
    Pause
    Peace
    Pebble Mill
    Penetration
    Peng Yun
    Perception
    Perfection
    Permanent
    Phowa
    Physical
    Pictures
    Pierce
    Pilgrimage
    Plagiarism
    Planting
    Plants
    Plotinus
    Poetry
    Pole
    Politics
    Polytheism
    Por Por
    Portrait
    Position
    Post-enlightenment
    Post-thought
    Posture
    Poverty
    Power
    POWs
    Practice
    Prajna
    Prajna Sword
    Pre-1991
    Precepts
    Precise
    Prediction
    Pregnancy
    Pre-modern
    Presence
    Present
    Present Moment
    Pressure
    Pre-thought
    Priest
    Prince
    Profit
    Progression
    Protestant
    Psyche
    Psychic Fabric
    Public
    Publishing
    Punishment
    Pure
    Pure Land
    Purification
    Purifying Senses
    Purity
    Qi
    Qiao Seng
    Qing Dynasty
    Quality
    Quick
    Racism
    Rain
    Rape
    Reading
    Real
    Realisation
    Realism
    Reality
    Reality Thusness
    Reason
    Rebirth
    Recluse
    Record
    Red Army
    Reflect
    Reflection
    Reflective
    Regime
    Registered Post
    Regression
    Regular
    Reign
    Reincarnation
    Relative
    Relative Enlightenment
    Relics
    Religion
    Remember
    Remembrance
    Rescue
    Research
    Respect
    Retrace
    Retreat
    Return
    RHACS
    Richard Hunn
    Richard Hunn (1949 2006)
    Richard Hunn (1949-2006)
    Richard Wilhelm
    Right-side
    Ritual
    Rivers
    Robes
    Romano-Britain
    Root
    Rootedness
    Roots
    Rose
    Rose Fisher
    Round
    Roundels
    Rules
    Sacred Space
    Sacrifice
    Sad Monk
    Safety Zone
    Sai Kung
    Samadhi
    Samsara
    Samurai Cottage
    Sangha
    Sanna
    Sannyasa
    Sanskrit
    Sanskrit Sutras
    Scholarship
    Schoolboy
    Science
    Scotland
    Scott Martinez.
    Search
    Seated
    Seated Transformation
    Secret
    Secrets
    Security
    Seeking
    Seeming
    Self-cultivation
    Self-enlightenment
    Self-healing
    Self-immolation
    Self-Isolation
    Selfless Giving
    Self-study
    Seng Chao
    Seng Zhao
    Senses
    Sentences
    Separation
    Serious
    Sex
    Sexual Abuse
    Shallow
    Shaolin
    Shaolin Temple
    Sheng-Yen
    Shi
    Shi Da Dao
    Shinnyo-dō (真如堂)
    Shrine
    Sichuan
    Sila
    Silence
    Simplicity
    Singing
    Sino-Japanese War
    Sitting
    Sixth Patriarch
    Skull
    Sleep
    Snake
    Snow Peak Temple
    Society
    Solar
    Solitude
    Son
    Song Dynasty
    Songs
    Soto
    Soul
    Source
    South Korea
    Southpaw
    Space
    Spece
    Speed
    Spirit
    Spiritual
    Spirituality
    Spoon
    Sri Lanka
    Stability
    Standing
    St Anthony Of Egypt
    St Anthony The Great
    State
    Stationary
    St Benedict
    Stephen W Holmes
    Sthaviravada School
    Stick
    Still
    Still Mind
    Stillness
    Stream
    Streams
    Strength
    Stretch
    Study
    Style
    Subject
    Subjective
    Sue Ling Chan-Wyles
    Sue-Ling Chan-Wyles
    Suffering
    Sun
    Sunnata
    Sunset
    Sunya
    Sunyata
    Superstition
    Support
    Supportive
    Surangama
    Surangama Sutra
    Surface
    Surface Mind
    Surname
    Survival
    Sutra
    Sutras
    Suttas
    Sutton
    Sutton United
    Symbol
    Taeko
    Taeko Hunn
    Taeko Watani
    Taiji Tu
    Taints
    Taiwan
    Takashi James Kodera
    Tang Dynasty
    Tantrayana
    Target
    Tea Ceremony
    Teach
    Teacher
    Teaching
    Technique
    Teenager
    Temple
    Temples
    Ten Directions
    Ten Prohibitions
    Ten Wings
    Terrence Grey
    Test
    Thai
    Thailand
    The Beatles
    The Buddha Box
    The Buddhist Society
    Theft
    The Meditations
    Then
    The Path Of Perfection
    Theravada
    Theravada Buddhism
    Theravada School
    There
    Third Eye
    Thiryy Blows
    Thorpe Hamlet
    Thought
    Three Bodhisattvas
    Three Cumulative Conditions
    Three Stages
    Tiantong Rujing
    Tibet
    Tiger
    Time
    Timeless
    Timing
    Togetherness
    Tokyo
    Torture
    Tradition
    Training
    Training Hall
    Trandslation
    Tranmission
    Transcend
    Transcendence
    Transform
    Transformation
    Transition
    Translate
    Translation
    Transmission
    Trap
    Travel
    Travelling
    Treating
    Treatise
    Treatment
    Tree
    Trends
    Trigram
    Trigrams
    Troubles
    True Nature
    Truth
    Tsunami
    Turn
    'turning About'
    UK
    UK Cult
    Unchanging
    Uncreate
    Underlying
    Understanding
    Unfavoured
    Unity
    University
    Unlikely
    Unnatural
    Unwanted
    Upali
    Upanishads
    Upasaka
    Upasaka Heng Yu
    Upasaka Lu Kuan Yu
    Upasaka Wen Shu
    Upright
    Uprooting
    Vegetarian
    Vietnam
    Villages
    Vimalakirti
    Vimalakirti Nirdesa Sutra
    Vimalakirti Sutra
    Vimaya
    Vinaya
    Vinaya Discipline
    Violence
    Violent
    Virtue
    Vision
    Visual
    Visualisation
    Visualise
    Visuddhimagga
    Void
    Volition
    Vows
    Vsion
    Walking
    Wall
    Wall-examination
    Wall-gazing
    Wall-staring
    Wall-viewing
    Walpola Rahula
    Walter Liebenthal
    War Crimes
    Wat
    Way
    Wealth
    Weaponry
    Weight
    Wen Shu
    West
    Western
    Western Ch'an Fellowship
    Western Paradise
    Whisk
    Whiskers
    White-Robed Monks Of St Benedict
    Who Is Hearing?
    Wikipedia
    Wisdom
    Wisdon
    Withdraw
    Woman
    Word Head
    Word Origin
    Words
    Words And Letters
    Work
    Worldly
    Wounds
    Writing
    Written
    WWII
    Xin Ti
    Xinti
    Xue Feng Si
    Xu Yun
    Yang Bo
    Yijing
    Yin Guang
    Yin-Yang Symbol
    Yoga
    Yoga Sutra
    Youngman
    Youth
    Yum Cha
    Yunmen
    Zen
    Zen Art
    Zen At War
    Zen Dialogue
    Zen Master
    Zhejiang
    Zhenru Tang
    Zhouyi
    Zhuangzi
    Zuo Hua
    परावृत्ति
    二入四行
    (二入四行經
    体位法
    “体位法” (Ti Wei Fa)
    反射
    坐化 - Zou Hua
    壁觀
    天童如淨
    太極圖
    (太虚)
    恆
    文殊
    曹洞
    理宗
    禪修入門 參禪的先決條件 萬緣放下
    空心地
    空海
    聖嚴
    '艮' (gen4)
    茶流
    菩提达摩
    虚云
    虛雲老和尚
    释

    RSS Feed

'Licchavi Vimalakirti came to the foot of that tree and said to me, ’Reverend Sariputra, this is not the way to absorb yourself in contemplation. You should absorb yourself in contemplation so that neither body nor mind appear anywhere in the triple world. You should absorb yourself in contemplation in such a way that you can manifest all ordinary behavior without forsaking cessation. You should absorb yourself in contemplation in such a way that you can manifest the nature of an ordinary person without abandoning your cultivated spiritual nature.'
                                                                                                                                                                                        Vimalakirti Nirdesa Sutra


©opyright: Site design, layout & content Richard Hunn Association for Ch’an Study (2012).  No part of this site (or information contained herein) may be copied, reproduced, duplicated,
or otherwise distributed without prior written permission from
[email protected]